View Full Version : Pacific Rim 2: Uprising (Siêu Đại Chiến Thái Bình Dương 2: Trỗi Dậy) (2018) HD Online Phụ Đề Việt - Anh
KonAir
20-04-2018, 03:22 PM
30617
shynk214
20-04-2018, 04:06 PM
china no1:th_85:
sonysides
20-04-2018, 07:21 PM
haizz chắc ế chỏng chơ ra nên mới lọt bản đẹp sớm... công nhận ko hay bằng phần 1
39912090
20-04-2018, 08:06 PM
theo đánh giá cá nhân thì vẫn thích phần 1 hơn :th_6:
ac4him2ntu
20-04-2018, 10:05 PM
đúng là lắm tiền có khác, mua mọe cái xưởng làm phim !!! đã vậy còn nói hẳn tiếng "Tung Của" chớ hổng thèm nói tiếng Anh :v
n00bkid
21-04-2018, 08:07 PM
May không ra rạp xem. Được mỗi cái kỹ xảo còn nội dung chả có gì.
hanv21
21-04-2018, 08:21 PM
marko là học trò của bố thằng này mới đúng
mr2lua
21-04-2018, 11:11 PM
Phim như s...t ! Lỡ tốn tiền ngu ra rạp coi vì phần 1 quá hay. Cái phim nói tiếng tàu hết 1/3 phim, coi ức chế vl, đâu đâu cũng tiếng tàu. Lần sau coi review trước, dính tới tung của là đết bao h coi chứ đừng nói ra rạp
judykitty
22-04-2018, 01:13 AM
phim hay, các cảnh đánh đấm vẫn rất có hồn mỗi tội.... có thêm bọn ** ** China làm thấy hơi ghét, đủ chấm 8 điểm nhưng có China cho 5đ thôi he he he
alizzizi
23-04-2018, 11:05 AM
Mako phần 1 đánh đấm dữ quá nên bị thoái hóa cột sống hay sao mà phần này thấy toàn ngồi bàn giấy không.... chết cũng trong tư thế ngồi :/ Đúng ra bà đó là 1 pilot khủng.
happynetso6coloa
27-10-2018, 12:30 PM
Phim cũng đc nếu như k có tụi tàu khựa lọt vào.Lũ khựa ngu đi nói tiếng tàu khựa trong quân đội Mỹ ,rồi cuối phim lại đi nói tiếng Anh.Đã vậy còn quảng cáo tiếng tàu khựa khẳp căn cứ quân sự...mà không biết mấy nhân vật chính có nghe hiểu nổi tiếng tàu khựa trong phim k hay mỗi lần giao tiếp phải có phiên dịch.Phim mất hay với lũ tàu khựa.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.